-
1 hals
substantiv1. hals (anatomi m.m.)2. strube, svælgkällarhals; lårbenshals; tandhals
kælderhals; lårbenshals; tandhals
Få någon/något på halsen
Få nogen/noget på halsen, skaffe sig nogen/noget på halsen, tvinges til at tage sig af nogen/noget
Få noget galt i halsen, få noget i den gale hals
Noget hænger én langt ud af halsen, nogen er dødtræt af noget
Af fuld hals, meget kraftigt (højt)
-
2 hals
substantiv1. hals (anatomi m.m.)2. strube, svælg4. tovværk, wire (maritim, marine m.m.)Sammensatte udtryk:källarhals; lårbenshals; tandhals
kælderhals; lårbenshals; tandhalsSærlige udtryk:Få någon/något på halsen
Få nogen/noget på halsen, skaffe sig nogen/noget på halsen, tvinges til at tage sig af nogen/nogetFå noget galt i halsen, få noget i den gale halsNoget hænger én langt ud af halsen, nogen er dødtræt af nogetAf fuld hals, meget kraftigt (højt) -
3 strupe
substantiv1. strube (anatomi m.m.)Mördaren tog ett struptag (strupgrepp, strypgrepp, stryptag) om halsen på henne
2. rør inde i halsen (anatomi m.m.)Hålrummet som finns bakom munhålan och näshålan och som fortsätter ner till struphuvudet och svalget kallas matstrupen
Det hulrum, der er bag ved mundhulen og næsehullet, og som fortsætter ned til strubehovedet og svælget, kaldes for spiserøret
Klara strupen, harkla sig
Harke, rømme sig
-
4 strupe
substantiv1. strube, hals (anatomi m.m.)Bra att dricka en klunk innan man tar tabletten för att fukta munnen och strupen
Det er en god idé at drikke lidt vand for at fugte munden og halsen, før man tager tabletten2. indre kanaler i halsen (anatomi m.m.)Sammensatte udtryk:luftstrupe; matstrupe; vrångstrupe
luftrør; spiserør; gal halsSærlige udtryk:Klara strupen, harkla sig
Harke, rømme sig -
5 Hals
Hals über Kopf over hals og hoved;aus vollem Halse lachen le af fuld hals;im Halse stecken bleiben fig blive siddende i halsen;bis über den Hals fig til langt op om ørerne;jemandem den Hals abschneiden fig ruinere én;das hängt mir zum Hals heraus fam det hænger mig langt ud af halsen -
6 свернуть
vb. dreje* * *vt pf ipfсвёртывать, сворачивать1 rulle sammen2 indskrænke, reducere; trække sammen3 dreje (fra); bøje af\свернутьнаправо dreje (fra) til højre4 forvride; knække, brækkeсвернуть голову кому-н. dreje halsen om på ngnсвернуть себе шею brække halsen. -
7 Palestinasjal
substantivPalestinasjalen är en traditionell huvudbonad. I Sverige bärs den om halsen av många Palestinasympatisörer, punkare och vänsterorienterade ungdomar
Palestinatørklædet er noget man traditionelt bærer på hovedet. I S. bæres det om halsen af Palestinasympatisører, punkere og venstreorienterede unge
-
8 Vasaloppet
egennavn1. Vasaløbet, årlig skiløbskonkurrenceVasaløbet refererer til Gustav Vasa, der senere blev konge i Sverige (G.V. 1496-1560, Christian 2.s modstander)
Vem vinner Vasaloppet i år?
Hvem vinder Vasa(ski)løbet i år? (fra Sälen til Mora i Dalarna, 90 km)
Att vara kranskulla och hänga segerkransen om halsen på den som vinner Vasaloppet är nästan lika fint som att själv vara en vinnare
At være kransepige og hænge sejrskransen om halsen på den der vinder Vasaløbet er næsten lige så fint som selv at være en vinder
-
9 brygga
I substantiv1. bro, kajPatient satte billig tandbrygga i halsen!
Patient fik billig bro galt i halsen!
lotsbro; pålbrygga; skeppsbrygga
II verbumlodsbro; pælebro; skibsbro
1. brygge (fx kaffe, øl) (kogekunst, mad m.m.) -
10 klump
substantiv1. klumpAllt var så sorgligt, Dana fick en klump i halsen
Alt var så sørgeligt, D. fik en klump halsen
degklump; jordklump; lerklump
klump dej; klump jord; klump ler
-
11 kors
substantiv1. kors, kryds, krucifixE. har et keltisk kors i en kæde om halsen
2. plage, lidelse, prøve(lse)gatukors; gravkors; hakkors
gadekryds; gravkors; hagekors
Krybe til korset, ydmyge sig
Se i kors, skela
Kors i taket!
Kors i hytten!, du milde!, jamen dog!, det var pokkers!
På kryds og tværs, frem og tilbage
-
12 lena
-
13 linda
I substantiv1. bind, svøbII verbum1. vikle, svøbe, forbinde, pakke indLinda någon kring sin finger, linda någon kring sin lillfinger
-
14 nacke
substantiv1. nakke (anatomi m.m.)T. faldt af hesten og brækkede halsen
Ha nogle år på bagen, være temmlig gammel
-
15 omkring
I præposition1. omkring, om, omgivet med m.m.II adverbium1. rundt -
16 reta
verbum1. drille, tirre, irritere, ærgreVarför retar du dina kompisar?
Hvorfor driller du dine venner?
2. få sanser eller kropsdele til at reagere, blive stimuleret m.m.Indledningskapitlet er vanvittigt spændende og stimulerer min nysgerrighed
Det retar i halsen, kan det vara luftfuktigheten?
Det føles irriterende i halsen, kan det være luftfugtigheden?
-
17 riva
uregelmæssigt verbum1. rive (fx med kløer, negle), kradseVargen, som hade rivit alla fåren, jagades av bönderna
Ulven, der havde revet (angrebet) alle fårene, blev jagtet af bønderne (i Sverige er ulven fredet, må ikke skydes)
2. rive i dele/i stykker3. rive (kogekunst, mad m.m.)4. rive ned, fjerne (fx om bygninger)5. flytte noget med heftige/hurtige bevægelser6. rive ned (om forhindring) (sport, spil og leg) -
18 rostig
-
19 schillerkrage
substantivSchillerkragen är oknäppt i halsen, nedvikt över rockkragen och har fått namn efter Friedrich von Schiller och hans samtida
Schillerkraven er ikke knappet i halsen, den er smøget ned over jakkens krave, og den har fået sit navn efter (fra) F. von S. og hans samtidige (Schiller 1759-1805, poet, dramatiker og historiker)
-
20 sidenscarf
См. также в других словарях:
Halsen — † Halsen, verb. reg. act. welches nur im gemeinen Leben für umarmen üblich ist. Sich halfen und küssen. In einigen Gegenden auch hälfen. Das schöne Kind zu grüssen, Zu tragen auf der Hand, zu hälsen und zu küssen, Opitz. Im Schwed. halsas. S.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Halsen — (vor dem Winde wenden, Seew.), wenn man, um zu wenden, das Schiff zuerst abfallen (s.d.) läßt, bis es gerade vor dem Winde läuft u. dann wieder anluvt, bis knapp an den Wind … Pierer's Universal-Lexikon
Halsen — Halsen, s. Segelmanöver … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Halsen — Halsen, Segelmanöver, um ein beim Wind regelndes Fahrzeug vor dem Winde auf den andern Bug zu bringen, d.h. zum Beispiel von Backbordhalsen auf Steuerbordhalsen zu gehen, im Gegensatz zum Ueberstaggehen gegen den Wind. T. Schwarz … Lexikon der gesamten Technik
Halsen — Halsen, das beim Winde liegende Schiff durch Abfallen vor den Wind bringen und dann weiter drehen lassen, bis es auf der andern Seite wieder beim Winde liegt … Kleines Konversations-Lexikon
halsen — halsen:⇨umarmen(I) … Das Wörterbuch der Synonyme
Halsen — Halse Halse bezeichnet ein Manöver beim Segeln, bei dem ein Fahrzeug mit dem Heck durch den Wind geht und die Segel anschließend auf der anderen Schiffsseite geführt werden. Im Unterschied zum Schiften ist eine Halse immer mit einer Änderung des… … Deutsch Wikipedia
halsen — hạl|sen 〈V. intr.; hat; Mar.〉 beim Wenden das Segel auf die andere Bootseite nehmen ● halsen und wenden [→ Halse] * * * 1hạl|sen <sw. V.; hat (selten): umarmen, (jmdm.) liebevoll um den Hals fallen. 2hạl|sen <sw. V.; hat (Seemannsspr.):… … Universal-Lexikon
Halsen — 1. Viel Halsen, wenig Hertzen. – Petri, II, 572. *2. Er hat vor Kap Halsen Schiffbruch gelitten … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
halsen — ˈȧlzən, ˈȯzən transitive verb ( ed/ ing/ s) Etymology: Middle English halsnen to adjure, conjure, from halsen to adjure, conjure, entreat, greet (from Old English hālsian) + nen en; akin to Old High German heilisōn to predict, adjure, conjure,… … Useful english dictionary
halsen — hal·sen … English syllables